This article is about the region of Rohan. For the territory of the Shire, see Westmarch. |
The West-march was a part of Rohan to the west of Edoras. It lay south of the River Isen and north of the River Adorn. Beyond the Isen River was the Gap of Rohan, which led to Isengard.[1]
It was held as a fortified area under the command of the Kings of Rohan in opposition to the hostile Dunlendings. In TA 2754 the region was held by Lord Freca. When he quarrelled with Helm Hammerhand, who killed him with a single blow, the West-march rebelled under Freca' son Wulf, allying with the Dunlendings to invade Rohan during the Long Winter. Rohan's control was restored over a century later by King Folcwine. By the end of the late Third Age, Théodred was its lord and during the War of the Ring it passed to Erkenbrand.[2]
The West-march is not to be confused with the Westmarch, a land granted to the Hobbits of the Shire reaching to the Tower Hills.
Translations[]
Foreign Language | Translated name |
Afrikaans | Wes Mark |
Albanian | Perëndim-Kufi |
Amharic | ምዕራብ ድንበር |
Arabic | غرب الحدود |
Armenian | Արևմուտք-Մարկա |
Azerbaijani | Qərb Sərhədi |
Basque | Mendebalde-Muga |
Belarusian Cyrillic | Захад-марка |
Bosnian | Zapad-Granica |
Breton | Marz Kornôg |
Bulgarian Cyrillic | Запад-Марка |
Burmese | အနောက်အရပ်နယ်စပ် |
Catalan | La marca de Oest |
Cebuano | Kasadpan Kilid |
Cornish | Or Gorlewin ? |
Croatian | Zapad Marka |
Czech | Západní marka |
Danish | Det Vestlige Markgrevskab |
Dutch | Westen-Mark |
Esperanto | La Markio de Okcidento |
Estonian | Lääs-Mark |
Faroese | Vestur-mark |
Finnish | Länsi-Reunus |
French | La Marche de Ouest |
Galician | O oeste de Fronteira |
Georgian | დასავლეთი მარკა |
German | Westen-Mark |
Greek | Δύση-Σύνορο |
Gujarati | પશ્ચિમ સરહદ |
Hebrew | מערב גבול |
Hindi | पश्चिम सीमा |
Hungarian | Nyugat-Határ |
Icelandic | Vestur-Landamæri |
Indonesian | Barat Perbatasan |
Irish Gaelic | An Iarthar-teorann |
Japanese | 西国境 |
Javanese | Kulon Wates |
Kannada | ಪಶ್ಚಿಮ ಸರಹದ್ದು |
Kazakh | Батыс-Шекара (Cyrillic) Batıs-Şekara (Latin) |
Korean | 서쪽 국경 |
Kurdish | ڕۆژاوا سنوور (Central Kurdish) Rojavayê Mark (Kurmanji Kurdish) |
Kyrgyz Cyrillic | Батыш чек ара |
Laotian | ພາກຕາເວັນຕົກຊາຍແດນ |
Latin | Quod Occidens Marchia |
Latvian | Rietumi-Robeža |
Lithuanian | Vakarai Marka |
Luxembourgish | Westen-Grenz |
Macedonian Cyrillic | Запад-Марка |
Malaysian | Barat Sempadan |
Maltese | Punent Fruntiera |
Marathi | पश्चिम सीमा |
Mongolian Cyrillic | Баруун-хил хязгаар |
Nepalese | पश्चिम सिमाना |
Norwegian | Vest-Markgrevskap |
Occitan | L'oèst d'Frontiera |
Pashto | لوېديځ سرحد |
Persian | غرب مرز |
Portuguese | As Oeste Marca de fronteira |
Punjabi | ਪੱਛਮ ਸਰਹੱਦ |
Romanian | Vest Graniță |
Russian | Запад-Марка |
Sanskrit | पश्चिम सीमा ? |
Scottish Gaelic | An iar-Crìoch |
Serbian | Вест-Марка (Cyrillic) Vest-Marka (Latin) |
Slovak | Západ-Pohraničie |
Slovenian | Zahod-marka |
Somalian | Galbeed Xuduud |
Spanish | El Oeste-marca |
Sundanese | Kulon-Wawatesan |
Swahili | Magharibi Mpaka |
Swedish | Väster-Markgrevskap |
Tajik Cyrillic | Ғарб-Сарҳад |
Tamil | மேற்கு எல்லைக்கோடு |
Telugu | పడమర సరిహద్దు |
Thai | ทิศตะวันตกชายแดน |
Turkish | Batı Sınır |
Turkmen | Gunbatar Araçäk ? |
Ukrainian Cyrillic | Захід-Марка |
Urdu | مغرب سرحد |
Uzbek | Ғарб чегара (Cyrillic) Gʻarb chegara (Latin) |
Vietnamese | Hướng Tây biên giới |
Walloon | Li frontire do Coûtchant |
Welsh | Mers Orllewin |
Yiddish | מערב גרענעץ |
References[]
- ↑ The Atlas of Middle-earth, Regional Maps, "The White Mountains"
- ↑ Unfinished Tales, Part Three: The Third Age, V: "The Battles of the Fords of Isen"