The One Wiki to Rule Them All
Advertisement
The One Wiki to Rule Them All
This page concerns the real world.
This article is about the book. For the character, see Hengest and Horsa. Additionally for the poem, see Hengest.

Finn and Hengest: The Fragment and the Episode is a book edited by Alan Bliss featuring a study by J.R.R Tolkien of a Medieval story. The book was published in 1983, by George Allen & Unwin. It was published again by Houghton Mifflin in 1998 and 2006.

It is not a work of the Middle-earth legendarium.

About[]

Finn and Hengest are two Anglo-Saxon heroes appearing in the Old English epic poem Beowulf and in a fragment of "The Fight at Finnsburg". Hengest has sometimes been identified with the Jutish king of Kent. He and his brother Horsa (the names meaning "stallion" and "horse") were legendary leaders of the first Anglo-Saxon immigrants to Britain as mercenaries in the 5th century.

Finn and Hengest is based on an edited series of lectures Tolkien made before and after World War II. In his lectures, Tolkien argued that the Hengest of "The Fight at Finnsburg" and of Beowulf was an historical rather than a legendary figure and that these works record episodes from an orally composed and transmitted history of the Hengest named in the "Anglo-Saxon Chronicle." This view has gained acceptance from a number of medieval historian and Anglo-Saxon scholars both since Tolkien's initial lectures and since the publication of this posthumous collection.

Tolkien's lectures describe what he called the "Jutes-on-both-sides theory", which was his explanation for the puzzling occurrence of the word ēotenas found in Beowulf. Tolkien read the word as Jutes, and theorized that the fight was a purely Jutish feud, and Finn and Hnæf were simply caught up by circumstance. Tolkien explained both their presence and their ambiguous loyalty with his following interpretation of the story.

External links[]


Medieval poetry and translations by J.R.R. Tolkien

Translations[]

Foreign Language Translated name
Afrikaans Finn en Hengest
Albanian Finn dhe Hengest
Arabic فين وهينغست
Armenian Ֆինն եւ Հենգեստ
Asturian Finn y Hengest
Azerbaijani Finn və Hengest
Basque Finn eta Hengest
Belarusian Cyrillic Фін і Hенгест
Bengali ফিন এবং হেঙেস্ত
Bosnian Finn i Hengest
Bulgarian Cyrillic Фин и Хенгист
Catalan Finn i Hengest
Cebuanno Finn ug Hengest
Chinese 芬恩和亨格斯
Croatian Finn i Hengest
Czech Finn a Hengest
Danish Finn og Hengest
Dutch Finn en Hengest
Estonian Finn ja Hengest
Filipino Finn at Hengest
Finnish Finn ja Hengest
French Finn et Hengest
Frisian Finn en Hengest
Galician Finn e Hengest
Georgian ფინი და ჰენგესტი
German Finn und Hengest
Greek Φιν και Χένγκεστ
Gujarati ફિન અને હેન્જેસ્ટ
Hebrew פין והנגסט
Hindi फिन और हेंगस्ट
Hungarian Finn és Hengest
Indonesian Finn dan Hengest
Italian Finn e Hengest
Japanese フィンとヘンゲスト
Kannada ಫಿನ್ ಮತ್ತು ಹೆಂಗೆಸ್ಟ್
Kazakh Финн және Хэнгст (Cyrillic) Fïnn jäne Xéngst (Latin)
Korean 핀과 헨게스트
Latvian Finn un Hengest
Lithuanian Finn ir Hengest
Luxembourgish Finn et Hengest
Macedonian Cyrillic Финецот и Хенгест
Maltese Finn u Hengest
Marathi फिन आणि हेन्गस्ट
Mongolian Cyrillic Фин ба Hengест
Nepalese फिन र हेंगेस्ट
Norwegian Finn og Hengest
Polish Finn i Hengest
Portuguese Finn e Hengest
Punjabi ਫਿਨ ਅਤੇ ਹੇਨੈਗੇਟ
Romanian Finn și Hengest
Scots Finn an Hengest
Serbian Фин и Хенгест (Cyrillic) Fin i Hengest (Latin)
Sinhalese ෆින් සහ හෙඞෙස්ත්
Slovak Finn a Hengest
Slovenian Finn in Hengest
Somalian Finn iyo Hengest
Spanish Finn y Hengest
Swahili Finn na Hengest
Swedish Finn och Hengest
Tajik Cyrillic Финн ва Ҳенгест
Tamil பின் மற்றும் ஹெங்கஸ்ட்
Telugu ఫిన్ మరియు హెంజెస్ట్
Thai ฟินน์และเฮงเฮสต์
Turkish Finn ve Hengest
Turkmen Finn we Hengest
Ukrainian Cyrillic Фінн і Хенгест
Vietnamese Finn và Hengest
Welsh Finn a Hengest
Yiddish פינף און הענגעסט
Advertisement