The Dawnless Day, also known as the Storm of Mordor[1] and Darkness Unescapable,[2] refers to the period of darkness that covered Gondor[3] and parts of Rohan,[4] blocking out the Sun during the Siege of Gondor.
History[]
The Dawnless Day started on March 10, 3019[5] from black fumes sent out from Mordor, no doubt from Mount Doom.[citation needed] It veiled the Sun in an attempt by Sauron to discourage or misguide his enemies. The veil of Darkness blacked out most of Gondor[3] and Rohan,[4] though some beams of light from above did breach its surface.[citation needed]
Along with the Darkness Unescapable, a host from Minas Morgul set forth toward Minas Tirith, as witnessed by Frodo Baggins, Samwise Gamgee and Gollum when they passed the Cross-roads of the Fallen King.[6] Later Orcs from the Morannon took Cair Andros and passed into Anórien.[5]
The Dawnless Day was also observed by the Rohirrim who were mustering their Riders and rode forth from Harrowdale.[4]
On that same day, Faramir was rescued by Gandalf and Imrahil outside Minas Tirith's Great Gate and Aragorn led the Dead Men of Dunharrow and the Grey Company, across the river Ringló.[5]
The Darkness Unescapable was eventually finally blown away by a strong wind from the south-west on the morning of March 15[7] near the end of the Battle of the Pelennor Fields when Aragorn and his companions arrived in time to join the battle.[8] The end of the Dawnless Day signified a new hope for the Free Peoples of the World.[9]
Translations[]
Foreign Language | Translated name |
Afrikaans | Dagbreeklose Dag |
Albanian | Ditë pa Agim |
Amharic | ጎህ የለሽ ቀን |
Arabic | يوم بلا فجر |
Armenian | Առանց լուսաբաց օր |
Azerbaijani | Sübhsiz Gün |
Basque | Egunsentirik gabeko eguna |
Bengali | ভোরহীন দিন |
Bulgarian Cyrillic | Ден без зори |
Cambodian | ថ្ងៃគ្មានថ្ងៃរះ |
Catalan | Dia sense alba |
Chinese | 没有黎明的一天 |
Croatian | Dan bez svitanja |
Czech | Den bez úsvitu |
Danish | Daggry uden Dag (Dawnless Day)
Skyggedagene over Gondor (Shadow over Gondor) |
Dari | روز بی طلوع |
Dutch | Dag Zonder Ochtendgloren |
Estonian | Koidutu päev |
Faroese | Morgunleyst Dagur |
Finnish | Aamunkoittamaton päivä |
French | Jour sans aube |
Galician | Día sen amencer |
Georgian | გათენების გარეშე დღე |
German | Ohne Morgendämmerung Tag |
Greek | Μέρα χωρίς ξημερώματα |
Gujarati | સવાર વિનાનો દિવસ |
Hebrew | יום ללא שחר |
Hindi | भोर रहित दिन |
Hungarian | Hajnaltalan nap |
Icelandic | Dögunarlaus Dagur |
Japanese | 夜明けのない日 |
Kannada | ಮುಂಜಾನೆಯಿಲ್ಲದ ದಿನ |
Konkani | फांतोडेर नाशिल्लो दीस |
Korean | 새벽없는 날 |
Kyrgyz Cyrillic | Таң атпай турган күн |
Latvian | Diena bez ausmas |
Lithuanian | Diena be aušros |
Luxembourgish | Sonnenopgang manner Dag |
Macedonian Cyrillic | Ден без зори |
Maithili | भोर रहित दिन |
Maltese | Jum bla bidunett |
Malaysian | Hari tanpa subuh |
Marathi | पहाटहीन दिवस |
Mongolian Cyrillic | Үүр цайхгүй өдөр |
Nepalese | बिहानी बिनाको दिन |
Norwegian | Daggryløs Dag |
Occitan | Jorn sens alba |
Persian | روز بی سپیده |
Polish | Dzień bez świtu |
Portuguese | Dia sem amanhecer |
Romanian | Zi fără zori |
Russian | День без рассвета |
Serbian | Дан без зоре (Cyrillic) Dan bez zore (Latin) |
Sinhalese | උදාව නැති දවස |
Slovak | Deň bez úsvitu |
Slovenian | Dan brez zore |
Spanish | Día sin amanecer |
Swedish | Gryningslös Dag |
Tajik Cyrillic | Субҳ камтар рӯз |
Tamil | விடியாத நாள் |
Tatar | Таң булмаган көн |
Telugu | వేకువ లేని రోజు |
Thai | วันที่ไม่มีรุ่งสาง |
Turkish | Şafaksız Gün |
Ukrainian Cyrillic | Безсвітній день |
Urdu | صبح کے بغیر دن |
Venetian | Giornada sensa alba |
Yiddish | טאָג אָן פאַרטאָג |
References[]
- ↑ The Lord of the Rings, Vol. III: The Return of the King, Book V, ch. II: "The Passing of the Grey Company"
- ↑ The Lord of the Rings, Vol. III: The Return of the King, Book VI, ch. V: "The Steward and the King"
- ↑ 3.0 3.1 The Lord of the Rings, Vol. III: The Return of the King, Book V, ch. IV: "The Siege of Gondor"
- ↑ 4.0 4.1 4.2 The Lord of the Rings, Vol. III: The Return of the King, Book V, ch. V: "The Ride of the Rohirrim"
- ↑ 5.0 5.1 5.2 The Lord of the Rings, Appendix B: "The Great Years"
- ↑ The Lord of the Rings, Vol. II: The Two Towers, Book IV, ch. VII: "Journey to the Cross-roads"
- ↑ The Lord of the Rings, Vol. III: The Return of the King, Book VI, ch. II: "The Land of Shadow"
- ↑ The Lord of the Rings, Vol. III: The Return of the King, Book V, ch. VI: "The Battle of the Pelennor Fields"
- ↑ The Atlas of Middle-earth, The Lord of the Rings, "Pathways"