Brýdleoþ is a poem that was written by J.R.R. Tolkien "as a song for the wedding of E.V. Gordon and Ida Pickles" on July 30[1] of 1930. Tolkien presented the poem to E.V. Gordon and Ida Pickles in a decorated manuscript with red and black Anglo-Saxon letters.[2]
First stanza[]
Old English[]
Forþ namcúþes norþan
nẏwan word ætẏwde,
wuldres wóma gelóme
wíshẏcgendes hlísa.[1]
Modern English[]
Forth newly from the north
came word of a renowned one,
a frequent sound of glory,
the fame of a wise man.[1]
Etymology[]
Brýdleoþ[2] is a word in Old English meaning "Bridal Song".[1]
References[]
- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 The Collected Poems of J.R.R. Tolkien, Volume Two, no. 120: "Brydleoþ (1930)"
- ↑ 2.0 2.1 The J.R.R. Tolkien Companion and Guide, Vol. 2: Reader’s Guide, Libraries and archives, Other Libraries and Archives: University of Leeds, pgs. 515-7