(Removing all content from page) |
(Reverting vandalism) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{ConjecturalTitle}}{{Battlebox| |
||
+ | battle_name= Battle of the Peak |
||
+ | |campaign= War of the Ring |
||
+ | |colour_scheme=background:#ffccff |
||
+ | |image= Battle of the Peak - Two Towers.png |
||
+ | |caption= The Battle of the Peak in ''The Two Towers'' film |
||
+ | |conflict= [[War of the Ring]] |
||
+ | |date= [[January 25]], [[3019]] |
||
+ | |place= Summit of [[Zirakzigil]] at [[Durin's Tower]] |
||
+ | |result= Death of the [[Balrog]] ([[Durin's Bane]]); Death of [[Gandalf]] the Grey; Destruction of Durin's Tower and the [[Endless Stair]] |
||
+ | |combatant1= Gandalf the Grey† |
||
+ | |combatant2= Balrog (Durin's Bane)† |
||
+ | |commander1= Gandalf the Grey |
||
+ | |commander2= Balrog (Durin's Bane) |
||
+ | |strength1= One [[Maia]] |
||
+ | |strength2= One [[Maia]] |
||
+ | |casualties1= Gandalf the Grey |
||
+ | |casualties2= Balrog (Durin's Bane) |
||
+ | |}} |
||
+ | {{Quote|Those that looked up from afar thought that the mountain was crowned with storm. Thunder they heard, and lightning, they said, smote upon Celebdil, and leaped back broken into tongues of fire. Is not that enough? A great smoke rose about us, vapour and steam. Ice fell like rain. I threw down my enemy, and he fell from the high place and broke the mountain-side where he smote it in his ruin.|Gandalf the White}} |
||
+ | The '''Battle of the Peak''' was the climax of the fight between [[Gandalf]] the Grey and the [[Balrog]] ([[Durin's Bane]]) atop [[Zirakzigil]] after they ascended the [[Endless Stair]] from the depths of [[Moria]]. |
||
+ | |||
+ | == History == |
||
+ | |||
+ | After their fight at the [[Bridge of Khazad-dûm]], Gandalf and the Balrog both fell into the deep chasm. Gandalf was burned by the Balrog's fire on the way down, then almost froze in the water at the bottom. He pursued his foe for days through dark tunnels, and then all the way up the [[Endless Stair]] to the top of [[Durin's Tower]] in the living rock of [[Zirakzigil]], where the two engaged in a two-day long battle at the pinnacle of the Silvertine above the clouds. They fought in a narrow space upon [[Celebdil]], above the mists of the world. The sun shone fiercely, but all below was wrapped in cloud, so that anyone watching from below would think they saw flashes from lightning and heard thunder. A great smoke of vapor and steam rose about them, and ice fell like rain. |
||
+ | |||
+ | There they fought until at last Gandalf threw down his enemy, and the Balrog broke the mountain-side as it fell. Then darkness took Gandalf, and he passed away. The battle had left Durin's Tower in ruins and caused the destruction of the Endless Stair. The entire battle, from the confrontation on the Bridge of Khazad-dûm to the mutual demise of the Balrog and Gandalf, had taken ten days. {{Campaignbox War of the Ring}}{{Quote|Then darkness took me, and I strayed out of thought and time, and I wandered far on roads that I will not tell.|Gandalf the White.}} |
||
+ | |||
+ | Gandalf's body lay on the peak for nineteen days, until he was resurrected by [[Eru]] and sent back to [[Middle-earth]] alive to complete his task. For three days he lay in a trance, until he was found by the Windlord [[Gwaihir]] and carried to Caras Galadhon in [[Lothlórien]], where he was healed and clothed in white, and thus became Gandalf the White, more powerful than ever before.<ref>''[[The Lord of the Rings]], [[The Two Towers (novel)|The Two Towers]],'' Book Three, Chapter V: "[[The White Rider (chapter)|The White Rider]]"</ref><ref>''[[The Complete Guide to Middle-earth]]''</ref><ref>''[[The Atlas of Middle-earth]],'' The Lord of the Rings, "Moria"</ref> |
||
+ | |||
+ | ==Translations around the world== |
||
+ | <div style="overflow:auto; height:300px; width:500px; float:left"> |
||
+ | <!--<div style="overflow:auto; height:200px;">--> |
||
+ | {|class="itemtable" bgcolor=#EDEEFF style="color:#6f3d0b; border:2px solid #FFF; border-top: 0; text-align:left; -moz-border-radius-bottomleft:8px; -moz-border-radius-bottomright:8px; -webkit-border-bottom-left-radius:8px; -webkit-border-bottom-right-radius:8px;" |
||
+ | |width=300px|'''Foreign Language''' |
||
+ | |width=300px|'''Translated name''' |
||
+ | |- |
||
+ | |Afrikaans |
||
+ | |Slag van die Piek |
||
+ | |- |
||
+ | |Albanian |
||
+ | |Beteja e Majës së Malit |
||
+ | |- |
||
+ | |Amharic |
||
+ | |የተራራ ጫፍ ውጊያ |
||
+ | |- |
||
+ | |Arabic |
||
+ | |معركة قمة البرج |
||
+ | |- |
||
+ | |Armenian |
||
+ | |Լեռնային գագաթին պայքարում |
||
+ | |- |
||
+ | |Belarusian Cyrillic |
||
+ | |Горная вяршыня бітвы |
||
+ | |- |
||
+ | |Bengali |
||
+ | |পাহাড়ের লড়াই |
||
+ | |- |
||
+ | |Bosnian |
||
+ | |Bitka za Vrh |
||
+ | |- |
||
+ | |Bulgarian Cyrillic |
||
+ | |Битката за Върха |
||
+ | |- |
||
+ | |Catalan |
||
+ | |Batalla del Pic |
||
+ | |- |
||
+ | |Chinese (Hong Kong) |
||
+ | |頂峯之戰 |
||
+ | |- |
||
+ | |Croatian |
||
+ | |Bitka za Vrh |
||
+ | |- |
||
+ | |Czech |
||
+ | |Bitva o Vrchol |
||
+ | |- |
||
+ | |Danish |
||
+ | |Slaget på bjergtinden |
||
+ | |- |
||
+ | |Finnish |
||
+ | |Taistelu Huippu |
||
+ | |- |
||
+ | |Dutch |
||
+ | |Slag van de Piek |
||
+ | |- |
||
+ | |Esperanto |
||
+ | |Batalo de la Pinto |
||
+ | |- |
||
+ | |Estonian |
||
+ | |Lahing Tippu |
||
+ | |- |
||
+ | |French |
||
+ | |Bataille de la Crête |
||
+ | |- |
||
+ | |German |
||
+ | |Schlacht an der Spitze |
||
+ | |- |
||
+ | |Gujarati |
||
+ | |પર્વત શિખર યુદ્ધ |
||
+ | |- |
||
+ | |Haitian Creole |
||
+ | |Batay nan Pikwa nan |
||
+ | |- |
||
+ | |Hebrew |
||
+ | |קרב הפסגה |
||
+ | |- |
||
+ | |Hindi |
||
+ | |चोटी की लड़ाई |
||
+ | |- |
||
+ | |Hmong |
||
+ | |Sib ntaus sib tua ntawm lub ncov |
||
+ | |- |
||
+ | |Hungarian |
||
+ | |Csata a csúcs |
||
+ | |- |
||
+ | |Icelandic |
||
+ | |Orrustan við Hámarki |
||
+ | |- |
||
+ | |Igbo |
||
+ | |Agha nke elu |
||
+ | |- |
||
+ | |Italian |
||
+ | |Battaglia del Picco |
||
+ | |- |
||
+ | |Irish Gaelic |
||
+ | |Cath ar an Bhuaic |
||
+ | |- |
||
+ | |Japanese |
||
+ | |ピークの戦い |
||
+ | |- |
||
+ | |Kannada |
||
+ | |ಪರ್ವತ ಶಿಖರದ ಯುದ್ಧ |
||
+ | |- |
||
+ | |Kazakh |
||
+ | |Тау шыңдары шайқасы (Cyrillic) Taw şıñdarı şayqası (Latin) |
||
+ | |- |
||
+ | |Korean |
||
+ | |피크의 전투 |
||
+ | |- |
||
+ | |Kyrgyz Cyrillic |
||
+ | |Тоо чокусу согуш |
||
+ | |- |
||
+ | |Latin |
||
+ | |Bellum Apicem |
||
+ | |- |
||
+ | |Latvian |
||
+ | |Kaujas Pīķa |
||
+ | |- |
||
+ | |Lithuanian |
||
+ | |Mūšis Smailės |
||
+ | |- |
||
+ | |Macedonian Cyrillic |
||
+ | |Борбата на Врвот |
||
+ | |- |
||
+ | |Malagasy |
||
+ | |Ady 'ny tendrony |
||
+ | |- |
||
+ | |Malaysian |
||
+ | |Pertempuran di Puncak |
||
+ | |- |
||
+ | |Maltese |
||
+ | |Ġlieda tal-quċċata |
||
+ | |- |
||
+ | |Mongolian Cyrillic |
||
+ | |Оргилын тулаан |
||
+ | |- |
||
+ | |Marathi |
||
+ | |शिखरावरची लढाई |
||
+ | |- |
||
+ | |Norwegian |
||
+ | |Slaget ved Toppen |
||
+ | |- |
||
+ | |Nepalese |
||
+ | |पहाड चोटी युद्ध |
||
+ | |- |
||
+ | |Persian |
||
+ | |کوه بالا نبرد |
||
+ | |- |
||
+ | |Pashto |
||
+ | |باټلې وف تهې پېاک |
||
+ | |- |
||
+ | |Polish |
||
+ | |Bitwa pod Szczytem |
||
+ | |- |
||
+ | |Portuguese |
||
+ | |Batalha do Pico |
||
+ | |- |
||
+ | |Punjabi |
||
+ | |पर्वत शिखर लढाई |
||
+ | |- |
||
+ | |Querétaro Otomi |
||
+ | |Ar Hñäki jar Cima |
||
+ | |- |
||
+ | |Romanian |
||
+ | |Bătălia de Vârf |
||
+ | |- |
||
+ | |Russian |
||
+ | |Битва при Пике |
||
+ | |- |
||
+ | |Scottish Gaelic |
||
+ | |Cath na Mullach |
||
+ | |- |
||
+ | |Serbian |
||
+ | |Битка на врхуc (Cyrillic) Bitka na Vrhu (Latin) |
||
+ | |- |
||
+ | |Sinhalese |
||
+ | |ශිඛරයේ සටන |
||
+ | |- |
||
+ | |Slovak |
||
+ | |Bitka pri Vrchole |
||
+ | |- |
||
+ | |Slovenian |
||
+ | |Bitka za Vrhunec |
||
+ | |- |
||
+ | |Somalian |
||
+ | |Dagaal ee ugu Xumaa |
||
+ | |- |
||
+ | |Spanish |
||
+ | |Batalla del Pico |
||
+ | |- |
||
+ | |Sundanese |
||
+ | |Perang tina puncak nu |
||
+ | |- |
||
+ | |Swahili |
||
+ | |Vita ya Kilele |
||
+ | |- |
||
+ | |Swedish |
||
+ | |Slaget vid Toppen |
||
+ | |- |
||
+ | |Tajik Cyrillic |
||
+ | |Батл аз қуллаи |
||
+ | |- |
||
+ | |Tamil |
||
+ | |மலை உச்ச போர் |
||
+ | |- |
||
+ | |Telugu |
||
+ | |పర్వత శిఖరం యొక్క యుద్ధం |
||
+ | |- |
||
+ | |Turkish |
||
+ | |Zirve savaşı |
||
+ | |- |
||
+ | |Ukrainian Cyrillic |
||
+ | |Битва на піку |
||
+ | |- |
||
+ | |Urdu |
||
+ | |باٹلے وف تهے پےاک ? |
||
+ | |- |
||
+ | |Uzbek |
||
+ | |Чўққисига Жанги (Cyrillic) Cho'qqisiga Jangi (Latin) |
||
+ | |- |
||
+ | |Vietnamese |
||
+ | |Trận chiến của đỉnh |
||
+ | |- |
||
+ | |Welsh |
||
+ | |Brwydr y Brig |
||
+ | |- |
||
+ | |Yiddish |
||
+ | |שלאַכט פון די באַרג שפּיץ |
||
+ | |- |
||
+ | |Yoruba |
||
+ | |Ogun ti awọn tente oke |
||
+ | |} |
||
+ | |||
+ | </div> |
||
+ | {{Clear}} |
||
+ | |||
+ | == References == |
||
+ | <references/> |
||
+ | |||
+ | |||
+ | [[it:Battaglia del Picco]] |
||
+ | [[ru:Битва на Пике]] |
||
+ | [[Category:Battles]] |
||
+ | [[Category:War of the Ring]] |
Revision as of 20:16, 30 September 2019
! | The title of this article is conjectural. While the content of this article is based on official information, the actual name of the subject is conjectural, and is yet to or cannot be officially named. |
! |
- "Those that looked up from afar thought that the mountain was crowned with storm. Thunder they heard, and lightning, they said, smote upon Celebdil, and leaped back broken into tongues of fire. Is not that enough? A great smoke rose about us, vapour and steam. Ice fell like rain. I threw down my enemy, and he fell from the high place and broke the mountain-side where he smote it in his ruin."
- —Gandalf the White
The Battle of the Peak was the climax of the fight between Gandalf the Grey and the Balrog (Durin's Bane) atop Zirakzigil after they ascended the Endless Stair from the depths of Moria.
History
After their fight at the Bridge of Khazad-dûm, Gandalf and the Balrog both fell into the deep chasm. Gandalf was burned by the Balrog's fire on the way down, then almost froze in the water at the bottom. He pursued his foe for days through dark tunnels, and then all the way up the Endless Stair to the top of Durin's Tower in the living rock of Zirakzigil, where the two engaged in a two-day long battle at the pinnacle of the Silvertine above the clouds. They fought in a narrow space upon Celebdil, above the mists of the world. The sun shone fiercely, but all below was wrapped in cloud, so that anyone watching from below would think they saw flashes from lightning and heard thunder. A great smoke of vapor and steam rose about them, and ice fell like rain.
There they fought until at last Gandalf threw down his enemy, and the Balrog broke the mountain-side as it fell. Then darkness took Gandalf, and he passed away. The battle had left Durin's Tower in ruins and caused the destruction of the Endless Stair. The entire battle, from the confrontation on the Bridge of Khazad-dûm to the mutual demise of the Balrog and Gandalf, had taken ten days.
- "Then darkness took me, and I strayed out of thought and time, and I wandered far on roads that I will not tell."
- —Gandalf the White.
Gandalf's body lay on the peak for nineteen days, until he was resurrected by Eru and sent back to Middle-earth alive to complete his task. For three days he lay in a trance, until he was found by the Windlord Gwaihir and carried to Caras Galadhon in Lothlórien, where he was healed and clothed in white, and thus became Gandalf the White, more powerful than ever before.[1][2][3]
Translations around the world
Foreign Language | Translated name |
Afrikaans | Slag van die Piek |
Albanian | Beteja e Majës së Malit |
Amharic | የተራራ ጫፍ ውጊያ |
Arabic | معركة قمة البرج |
Armenian | Լեռնային գագաթին պայքարում |
Belarusian Cyrillic | Горная вяршыня бітвы |
Bengali | পাহাড়ের লড়াই |
Bosnian | Bitka za Vrh |
Bulgarian Cyrillic | Битката за Върха |
Catalan | Batalla del Pic |
Chinese (Hong Kong) | 頂峯之戰 |
Croatian | Bitka za Vrh |
Czech | Bitva o Vrchol |
Danish | Slaget på bjergtinden |
Finnish | Taistelu Huippu |
Dutch | Slag van de Piek |
Esperanto | Batalo de la Pinto |
Estonian | Lahing Tippu |
French | Bataille de la Crête |
German | Schlacht an der Spitze |
Gujarati | પર્વત શિખર યુદ્ધ |
Haitian Creole | Batay nan Pikwa nan |
Hebrew | קרב הפסגה |
Hindi | चोटी की लड़ाई |
Hmong | Sib ntaus sib tua ntawm lub ncov |
Hungarian | Csata a csúcs |
Icelandic | Orrustan við Hámarki |
Igbo | Agha nke elu |
Italian | Battaglia del Picco |
Irish Gaelic | Cath ar an Bhuaic |
Japanese | ピークの戦い |
Kannada | ಪರ್ವತ ಶಿಖರದ ಯುದ್ಧ |
Kazakh | Тау шыңдары шайқасы (Cyrillic) Taw şıñdarı şayqası (Latin) |
Korean | 피크의 전투 |
Kyrgyz Cyrillic | Тоо чокусу согуш |
Latin | Bellum Apicem |
Latvian | Kaujas Pīķa |
Lithuanian | Mūšis Smailės |
Macedonian Cyrillic | Борбата на Врвот |
Malagasy | Ady 'ny tendrony |
Malaysian | Pertempuran di Puncak |
Maltese | Ġlieda tal-quċċata |
Mongolian Cyrillic | Оргилын тулаан |
Marathi | शिखरावरची लढाई |
Norwegian | Slaget ved Toppen |
Nepalese | पहाड चोटी युद्ध |
Persian | کوه بالا نبرد |
Pashto | باټلې وف تهې پېاک |
Polish | Bitwa pod Szczytem |
Portuguese | Batalha do Pico |
Punjabi | पर्वत शिखर लढाई |
Querétaro Otomi | Ar Hñäki jar Cima |
Romanian | Bătălia de Vârf |
Russian | Битва при Пике |
Scottish Gaelic | Cath na Mullach |
Serbian | Битка на врхуc (Cyrillic) Bitka na Vrhu (Latin) |
Sinhalese | ශිඛරයේ සටන |
Slovak | Bitka pri Vrchole |
Slovenian | Bitka za Vrhunec |
Somalian | Dagaal ee ugu Xumaa |
Spanish | Batalla del Pico |
Sundanese | Perang tina puncak nu |
Swahili | Vita ya Kilele |
Swedish | Slaget vid Toppen |
Tajik Cyrillic | Батл аз қуллаи |
Tamil | மலை உச்ச போர் |
Telugu | పర్వత శిఖరం యొక్క యుద్ధం |
Turkish | Zirve savaşı |
Ukrainian Cyrillic | Битва на піку |
Urdu | باٹلے وف تهے پےاک ? |
Uzbek | Чўққисига Жанги (Cyrillic) Cho'qqisiga Jangi (Latin) |
Vietnamese | Trận chiến của đỉnh |
Welsh | Brwydr y Brig |
Yiddish | שלאַכט פון די באַרג שפּיץ |
Yoruba | Ogun ti awọn tente oke |
References
- ↑ The Lord of the Rings, The Two Towers, Book Three, Chapter V: "The White Rider"
- ↑ The Complete Guide to Middle-earth
- ↑ The Atlas of Middle-earth, The Lord of the Rings, "Moria"