Википалантир
Википалантир
Нет описания правки
Нет описания правки
Метка: Правка исходного кода
 
(не показаны 23 промежуточные версии 14 участников)
Строка 1: Строка 1:
  +
{{начало цитаты}}<tabber>Перевод = ''Из эльдаринских языков в этой книге встречаются два: высокоэльфийский, или квенья, и сероэльфийский, или синдарин. Высокоэльфийский был древним языком Эльдамара за Морем, что первым обрёл письменную форму. К тому времени он уже перестал быть родным языком, вместо этого превратившись, можно сказать, в "эльфийскую латынь". Высшие эльфы, которые вернулись в Средиземье изгнанниками в конце Первой Эпохи, по-прежнему употребляли его для таких возвышенных понятий, как поэзия и сохранение знаний.''|-|Оригинал = ''Of the Eldarin tongues two are found in this book: the High-elven or Quenya, and the Grey-elven or Sindarin. The High-elven was an ancient tongue of Eldamar beyond the Sea, the first to be recorded in writing. It was no longer a birth-tongue, but had become, as it were, an ‘Elven-latin’, still used for ceremony, and for high matters of lore and song, by the High Elves, who had returned in exile to Middle-earth at the end of the First Age.''</tabber>{{конец цитаты|[[Властелин колец]], [[Приложения]], [[Приложение F]]: «''Об эльфах''»}}
'''Квенья''' (Quenya) — один из [[Эльфы|эльфийских]] языков.
 
 
[[Файл:Ailaurie.png|thumb|250px|Плач Галадриэли на квэнье, записанный латиницей и тэнгваром.]]
  +
'''Кве{{ударение}}нья''' (кв. ''Quenya'') — один из [[Эльфы|эльфийских]] языков, на котором говорили [[Эльдар|высшие эльфы]] [[Аман|Запада]].
   
 
== История и описание ==
 
== История и описание ==
 
Работать над этим языком [[Дж. Р. Р. Толкин|Толкин]] начал в 1915 году. Основой для построения этого языка послужил финский; кроме того, Толкин частично позаимствовал фонетику и орфографию из латыни и греческого языка. Название языка, возможно, навеяно названием близкого к финскому языка квенов, распространённого в исторической области Квенландия (Каянская земля) в северной Скандинавии.
 
Работать над этим языком [[Дж. Р. Р. Толкин|Толкин]] начал в 1915 году. Основой для построения этого языка послужил финский; кроме того, Толкин частично позаимствовал фонетику и орфографию из латыни и греческого языка. Название языка, возможно, навеяно названием близкого к финскому языка квенов, распространённого в исторической области Квенландия (Каянская земля) в северной Скандинавии.
   
Параллельно с разработкой квенья Толкин описывал народ, говоривший на этом языке — [[эльдар]], или [[Эльфы|эльфов]], а также историю и мир, в котором они могли бы на нём разговаривать ([[Средиземье]]). Изобретение языка повлияло на создание трилогии «[[Властелин колец]]», которая стала классикой жанра фэнтези.
+
Параллельно с разработкой квенья Толкин описывал народ, говоривший на этом языке — [[эльдар]] ([[Эльфы|эльфов]] [[Великий поход|ушедших]] от [[Куивиэнен]]а), а также историю и мир, в котором они могли бы на нём разговаривать ([[Средиземье]]). Изобретение языка повлияло на создание трилогии «[[Властелин колец]]», которая стала классикой жанра фэнтези.
   
 
Во времена, описываемые во «Властелине Колец», квенья вышел из повседневного употребления и занял в культуре Средиземья примерно то же место, что и латынь в средневековой европейской культуре. Не случайно сам Толкин часто называл квенья «эльфийской латынью»<ref>Возвращение короля, Приложение Е, «Об эльфах»</ref>. Основным же языком общения эльфов стал [[синдарин]].
 
Во времена, описываемые во «Властелине Колец», квенья вышел из повседневного употребления и занял в культуре Средиземья примерно то же место, что и латынь в средневековой европейской культуре. Не случайно сам Толкин часто называл квенья «эльфийской латынью»<ref>Возвращение короля, Приложение Е, «Об эльфах»</ref>. Основным же языком общения эльфов стал [[синдарин]].
Строка 12: Строка 14:
 
В настоящее время на квенья выпускается несколько журналов. Также в Великобритании и США защищено несколько диссертаций по грамматике этого языка.
 
В настоящее время на квенья выпускается несколько журналов. Также в Великобритании и США защищено несколько диссертаций по грамматике этого языка.
   
В 2004 году, после выхода на экраны последней серии кинофильма «Властелин колец», интерес к эльфийским языкам значительно возрос. Так, в Великобритании в мужской школе Бирмингема {{nobr|«Тервес-Грин»}} («Turves Green Boys» Technology College in Birmingham) впервые в мире школьникам начали официально преподавать эльфийский язык.
+
В 2004 году, после выхода на экраны последней серии кинофильма «Властелин колец», интерес к эльфийским языкам значительно возрос. Так, в Великобритании в мужской школе Бирмингема «Тервес-Грин» («Turves Green Boys» Technology College in Birmingham) впервые в мире школьникам начали официально преподавать эльфийский язык.
   
 
Большинство знающих эльфийские языки являются поклонниками произведений Толкина — толкинистами, их приблизительно несколько сотен.
 
Большинство знающих эльфийские языки являются поклонниками произведений Толкина — толкинистами, их приблизительно несколько сотен.
   
 
== Грамматика ==
 
== Грамматика ==
  +
{{main|Грамматика квенья}}
 
 
=== Артикль ===
 
=== Артикль ===
 
'''Определённый артикль''' — указывает на определённый предмет. Пример: «i aran» = the king — «именно этот король» (а не «какой-то»). Неопределённого артикля в квенья не существует. На неопределённость указывает отсутствие артикля. Пример: «aran» = «a king» — «какой-то король».
 
'''Определённый артикль''' — указывает на определённый предмет. Пример: «i aran» = the king — «именно этот король» (а не «какой-то»). Неопределённого артикля в квенья не существует. На неопределённость указывает отсутствие артикля. Пример: «aran» = «a king» — «какой-то король».
Строка 25: Строка 27:
 
* '''Множественное число''' — указывает на несколько предметов.
 
* '''Множественное число''' — указывает на несколько предметов.
 
* '''Собирательное число''' — указывает на несколько уже упоминавшихся предметов, либо на неисчислимое множество.
 
* '''Собирательное число''' — указывает на несколько уже упоминавшихся предметов, либо на неисчислимое множество.
* '''Двойственное число''' — указывает на неразделимую пару предметов, например, «руки». Ещё один характерный пример — в квенья про лучших друзей говорят «'''meldu'''», то есть «пара друзей». Это показывает, насколько они близки.
+
* '''Двойственное число''' — указывает на неразделимую пару предметов, например, «руки». Ещё один характерный пример — в квенья про лучших друзей говорят «''meldu''», то есть «пара друзей». Это показывает, насколько они близки.
 
==== Примеры подобных чисел в русском и английском языках (для лучшего понимания) ====
 
* Единственное — человек; цветок; person.
 
* Множественное — люди; цвет'''к'''и (но не цветы); person'''s'''.
 
* Собирательное — народ; цветы (но не цветки); people.
 
* Двойственное — ножницы; штаны; scissors.
 
   
 
=== Падежи квенья ===
 
=== Падежи квенья ===
Строка 52: Строка 48:
 
== Ссылки ==
 
== Ссылки ==
 
* [http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/#course_quenya Курс квенья] {{ref-en}}
 
* [http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/#course_quenya Курс квенья] {{ref-en}}
* [http://artlang.info/dixi/slovar.php?go=qwn&pg=1 Словарь квенья] {{ref-ru}}
+
* [https://web.archive.org/web/20090522063452/http://artlang.info/dixi/slovar.php?go=qwn&pg=1 Словарь квенья] {{ref-ru}} (на данный момент сайт не доступен, осталась лишь его веб-копия за 2009 год)
  +
* [http://folk.uib.no/hnohf/ Ardalambion] {{ref-en}} — сайт по языкам Толкина, содержащий оригинальные тексты и переводы на квенья, выполненные как самим Толкином, так и фанатами.
  +
* [https://www.elfdict.com/phrases/2-quenya Словарь эльфийских языков] {{ref-en}} — фразы на квенья
   
 
== Примечания ==
 
== Примечания ==
 
{{примечания}}
 
{{примечания}}
   
  +
[[ca:Quenya]]
 
[[de:Quenya]]
 
[[de:Quenya]]
 
[[en:Quenya]]
 
[[en:Quenya]]
 
[[es:Quenya]]
 
[[es:Quenya]]
 
[[it:Quenya]]
 
[[it:Quenya]]
  +
[[nl:Quenya]]
 
[[pl:Quenya]]
 
[[pl:Quenya]]
  +
[[uk:Квенья]]
[[pt-br:Quenya]][[Файл:Ailaurie.png|frame|Плач Галадриэли на квэнье, записанный латиницей и тэнгваром.
 
  +
[[pt-br:Quenya]]
]]
 
[[Категория:Эльфийские языки]]
+
[[Категория:Лингвистика]]
 
[[Категория:Языки]]
 
[[Категория:Языки]]
  +
[[Категория:Эльфийские языки]]
  +
[[Категория:Квенья|*]]

Текущая версия от 11:32, 18 сентября 2023

Из эльдаринских языков в этой книге встречаются два: высокоэльфийский, или квенья, и сероэльфийский, или синдарин. Высокоэльфийский был древним языком Эльдамара за Морем, что первым обрёл письменную форму. К тому времени он уже перестал быть родным языком, вместо этого превратившись, можно сказать, в "эльфийскую латынь". Высшие эльфы, которые вернулись в Средиземье изгнанниками в конце Первой Эпохи, по-прежнему употребляли его для таких возвышенных понятий, как поэзия и сохранение знаний.

Of the Eldarin tongues two are found in this book: the High-elven or Quenya, and the Grey-elven or Sindarin. The High-elven was an ancient tongue of Eldamar beyond the Sea, the first to be recorded in writing. It was no longer a birth-tongue, but had become, as it were, an ‘Elven-latin’, still used for ceremony, and for high matters of lore and song, by the High Elves, who had returned in exile to Middle-earth at the end of the First Age.

Властелин колец, Приложения, Приложение F: «Об эльфах»

Ailaurie

Плач Галадриэли на квэнье, записанный латиницей и тэнгваром.

Кве́нья (кв. Quenya) — один из эльфийских языков, на котором говорили высшие эльфы Запада.

История и описание[]

Работать над этим языком Толкин начал в 1915 году. Основой для построения этого языка послужил финский; кроме того, Толкин частично позаимствовал фонетику и орфографию из латыни и греческого языка. Название языка, возможно, навеяно названием близкого к финскому языка квенов, распространённого в исторической области Квенландия (Каянская земля) в северной Скандинавии.

Параллельно с разработкой квенья Толкин описывал народ, говоривший на этом языке — эльдар (эльфов ушедших от Куивиэнена), а также историю и мир, в котором они могли бы на нём разговаривать (Средиземье). Изобретение языка повлияло на создание трилогии «Властелин колец», которая стала классикой жанра фэнтези.

Во времена, описываемые во «Властелине Колец», квенья вышел из повседневного употребления и занял в культуре Средиземья примерно то же место, что и латынь в средневековой европейской культуре. Не случайно сам Толкин часто называл квенья «эльфийской латынью»[1]. Основным же языком общения эльфов стал синдарин.

В обоих эльфийских языках две системы письменности — рунический кирт и алфавитный тенгвар. Для транслитерации текстов на квенья и синдарине часто используется латинский алфавит. Например: «Sin macil Elessarwa» — «Это меч Элессара (Арагорна)».

В настоящее время на квенья выпускается несколько журналов. Также в Великобритании и США защищено несколько диссертаций по грамматике этого языка.

В 2004 году, после выхода на экраны последней серии кинофильма «Властелин колец», интерес к эльфийским языкам значительно возрос. Так, в Великобритании в мужской школе Бирмингема «Тервес-Грин» («Turves Green Boys» Technology College in Birmingham) впервые в мире школьникам начали официально преподавать эльфийский язык.

Большинство знающих эльфийские языки являются поклонниками произведений Толкина — толкинистами, их приблизительно несколько сотен.

Грамматика[]

Основная статья: Грамматика квенья

Артикль[]

Определённый артикль — указывает на определённый предмет. Пример: «i aran» = the king — «именно этот король» (а не «какой-то»). Неопределённого артикля в квенья не существует. На неопределённость указывает отсутствие артикля. Пример: «aran» = «a king» — «какой-то король».

Числа[]

  • Единственное число — указывает на один предмет.
  • Множественное число — указывает на несколько предметов.
  • Собирательное число — указывает на несколько уже упоминавшихся предметов, либо на неисчислимое множество.
  • Двойственное число — указывает на неразделимую пару предметов, например, «руки». Ещё один характерный пример — в квенья про лучших друзей говорят «meldu», то есть «пара друзей». Это показывает, насколько они близки.

Падежи квенья[]

  • Именительный
  • Винительный
  • Родительный
  • Притяжательный
  • Дательный
  • Творительный
  • Местный
  • Входно-местный
  • Исходно-местный
  • «Эльфинитив», «Загадочный Падеж» — его значение остаётся не вполне ясным, но есть много теорий. Некоторые называют его «обстоятельным», некоторые «соответственным».

См. также[]

Ссылки[]

  • Курс квенья (англ.)
  • Словарь квенья (русск.) (на данный момент сайт не доступен, осталась лишь его веб-копия за 2009 год)
  • Ardalambion (англ.) — сайт по языкам Толкина, содержащий оригинальные тексты и переводы на квенья, выполненные как самим Толкином, так и фанатами.
  • Словарь эльфийских языков (англ.) — фразы на квенья

Примечания[]

  1. Возвращение короля, Приложение Е, «Об эльфах»