ФЭНДОМ


Зинаида Бобырь

Зинаида Анатольевна Бобы́рь (1912—1988) — советская переводчица с нескольких европейских языков. Широко известена своими переводами произведений Айзека Азимова, Эдмонда Гамильтона, Дж. Р. Р. Толкина («Сильмариллион», «Хоббит, или Туда и обратно»), Станислава Лема (некоторые рассказы «Звёздные дневники Ийона Тихого») и других.

В 1930-х годах закончила Московский институт тонкой химической технологии, с 1943 года являлась сотрудницей журнала «Техника — молодёжи», в котором публиковались её переводы. Свободно владела двенадцатью иностранными языками.

Всего Зинаида Бобырь перевела несколько сотен произведений (в основном рассказов) писателей-фантастов многих стран.

Литература Править

Ссылки Править

Smallwikipedialogo Эта страница использует материалы Википедии. Оригинальная статья — «Бобырь, Зинаида Анатольевна». Список авторов можно увидеть там же на странице истории. Как и на Википалантире, текст Википедии доступен в соответствие с Creative Commons Attribution-Share Alike License 3.0.


Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.