Śródziemie Wiki
(Dodawanie kategorii)
m (Robot dodał it:Chianarana)
 
(Nie pokazano 17 wersji utworzonych przez 9 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
  +
{{Infobox/Miasto
'''<span style="text-align:justify">Żabia Łąka</span>''' - miasteczko położone w [[Shire]] a dokładniej w [[Wschodnia Ćwiartka|Wschodniej Ćwiartce]]. Leżała przy Wielkim Gościńcu Wschodnim.
 
  +
|Obraz = FrogmortonJackieIckCCBY20.jpg
==Zabudowania==
 
  +
|Typ = Osada
O budynkach znajdujących się w tej miejscowości wiemy niewiele. Można przypuszczać że znajdowały się wzdłuż Wielkiego Gościńca Wschodniego. Jedyna znana budowla, która znajdowała się w tej miejscowości to gospoda Pod Pływającą Kłodą. Gdy władzę w Shire sprawował [[Lotho Sackville-Baggins]] w Żabiej Łące znajdowała się baza Pierwszej Grupy Szeryfów Wschodniej Ćwiartki.
 
  +
|Lokalizacja = [[Shire]], [[Wschodnia Ćwiartka]]
==Etymologia==
 
  +
|Mieszkańcy = [[Hobbici]]
W oryginale nazwa tej miejscowości brzmi ''Frogmorton''. Składa się z trzech elementów. Pierwszy człon to ''Frog-'' a oznacza on 'żaba'. Kolejna część tego wyrazu to skrócone słowo ''-moor-'', można to przetłumaczyć jako 'bagno'. Natomiast końcówka ''-ton'' to skrócona nazwa angielskiego słowa ''town''. Słowo to tłumaczy się jako 'miasteczko'.
 
  +
|Okres istnienia = Po [[TE 1601]]
==Ciekawostki==
 
  +
|Oryginalna nazwa = Frogmorton
*W przekładzie Łozińskiego nazwę tej miejscowości przetłumaczono jako Żabie Muły
 
  +
}}
[[Kategoria:Miejsca]]
 
 
'''Żabia Łąka''' miasteczko położone w [[Shire]], a dokładniej we [[Wschodnia Ćwiartka|Wschodniej Ćwiartce]], wzdłuż [[Wielki Gościniec Wschodni|Wielkiego Gościńca Wschodniego]]<ref name="a">{{DP|Część}}</ref>.
[[Kategoria:Miejscowości Shire]]
 
  +
[[Kategoria:Wschodnia Ćwiartka]]
 
  +
== Geografia ==
[[Kategoria:Shire]]
 
  +
Żabia Łąka posiadała dogodne położenie komunikacyjne, ze względu na to, że przez to miasteczko przebiegał Wielki Gościniec Wschodni. Umiejscowienie tej miejscowości przy tak znaczącym szlaku komunikacyjnym spowodowało, że była gęsto zaludniona, a hobbici mieszkali tu w budowlach położonych wzdłuż tej drogi. Ponadto, w wyniku, iż Żabia Łąka znajdowała się w centrum Wschodniej Ćwiartki, mogła pełnić pewne funkcje administracyjne. Żabia Łąka znajdowała się niedaleko rzeki [[Woda|Wody]].
  +
  +
Taka lokalizacja tej miejscowości sprzyjała rozwojowi rolnictwa w tej okolicy, ze względu na duże prawdopodobieństwo występowania gleb aluwialnych, nizinne ukształtowanie terenu oraz łatwy dostęp do wody, która mogłaby być przeznaczana do podlewania upraw. Położenie na podmokłych terenach wskazuje na to, że było mało prawdopodobne, aby [[hobbici]] mieszkali tutaj w tradycyjnych [[smajal]]ach, a raczej w zwykłych budowlach wykonanych z drewna lub kamienia<ref name="a" />.
  +
  +
== Historia ==
  +
Nieznana jest dokładna data powstania Żabich Łąk, ale musiało to być około [[TE 1601|1601]] roku [[Trzecia Era|Trzeciej Ery]], kiedy to założono Shire<ref>{{D|B2}}</ref>.
  +
  +
Możliwe, że lokalizacja miejscowości znacząco wpłynęła na rozwój handlu oraz usług wypoczynkowych w postaci karczm czy oberż, ponieważ to właśnie tutaj znajdowała się jedna z bardziej znanych lokalnych gospód, [[Pod Pływającą Kłodą]].
  +
  +
Gdy władzę w Shire sprawował [[Lotho Sackville-Baggins]], w miasteczku znajdowała się baza [[Pierwsza Grupa Szeryfów Wschodniej Ćwiartki|Pierwszej Grupy Szeryfów Wschodniej Ćwiartki]]<ref>{{PK|VI8}}</ref>.
  +
 
== Etymologia ==
 
W oryginale nazwa tej miejscowości brzmi ''Frogmorton''. Składa się z trzech elementów. Pierwszy człon to ''Frog''-” i oznacza „''żaba''”. Kolejna część tego wyrazu to skrócone słowo „-''moor''-”, można to przetłumaczyć jako „''bagno''”. Natomiast końcówka „-''ton'' to skrócona nazwa angielskiego słowa ''town''. Słowo to tłumaczy się jako „''miasteczko''”.
  +
  +
== Przekłady na język polski ==
  +
* [[Maria Skibniewska]]: '''Żabia Łąka'''
  +
* [[Maria i Cezary Frąc]]: '''Frogmorton'''
  +
* [[Jerzy Łoziński]]: '''Żabie Muły'''
  +
  +
{{Shire}}
  +
{{Przypisy}}
  +
 
[[Kategoria:Miejscowości Wschodniej Ćwiartki]]
  +
  +
[[de:Froschmoorstetten]]
  +
[[en:Frogmorton]]
  +
[[it:Chianarana]]
  +
[[nl:Puitenlee]]

Aktualna wersja na dzień 23:29, 28 gru 2019

Żabia Łąka – miasteczko położone w Shire, a dokładniej we Wschodniej Ćwiartce, wzdłuż Wielkiego Gościńca Wschodniego[1].

Geografia[]

Żabia Łąka posiadała dogodne położenie komunikacyjne, ze względu na to, że przez to miasteczko przebiegał Wielki Gościniec Wschodni. Umiejscowienie tej miejscowości przy tak znaczącym szlaku komunikacyjnym spowodowało, że była gęsto zaludniona, a hobbici mieszkali tu w budowlach położonych wzdłuż tej drogi. Ponadto, w wyniku, iż Żabia Łąka znajdowała się w centrum Wschodniej Ćwiartki, mogła pełnić pewne funkcje administracyjne. Żabia Łąka znajdowała się niedaleko rzeki Wody.

Taka lokalizacja tej miejscowości sprzyjała rozwojowi rolnictwa w tej okolicy, ze względu na duże prawdopodobieństwo występowania gleb aluwialnych, nizinne ukształtowanie terenu oraz łatwy dostęp do wody, która mogłaby być przeznaczana do podlewania upraw. Położenie na podmokłych terenach wskazuje na to, że było mało prawdopodobne, aby hobbici mieszkali tutaj w tradycyjnych smajalach, a raczej w zwykłych budowlach wykonanych z drewna lub kamienia[1].

Historia[]

Nieznana jest dokładna data powstania Żabich Łąk, ale musiało to być około 1601 roku Trzeciej Ery, kiedy to założono Shire[2].

Możliwe, że lokalizacja miejscowości znacząco wpłynęła na rozwój handlu oraz usług wypoczynkowych w postaci karczm czy oberż, ponieważ to właśnie tutaj znajdowała się jedna z bardziej znanych lokalnych gospód, Pod Pływającą Kłodą.

Gdy władzę w Shire sprawował Lotho Sackville-Baggins, w miasteczku znajdowała się baza Pierwszej Grupy Szeryfów Wschodniej Ćwiartki[3].

Etymologia[]

W oryginale nazwa tej miejscowości brzmi „Frogmorton”. Składa się z trzech elementów. Pierwszy człon to „Frog-” i oznacza „żaba”. Kolejna część tego wyrazu to skrócone słowo „-moor-”, można to przetłumaczyć jako „bagno”. Natomiast końcówka „-ton” to skrócona nazwa angielskiego słowa „town”. Słowo to tłumaczy się jako „miasteczko”.

Przekłady na język polski[]

Shire

Zachodnia Ćwiartka Bagnisko • Bagshot Row • Białe Wzgórza • Gamwich • Greenholm • Hobbiton • Little Delving • Michel Delving • Nowosioło • Pagórek • Pod Bluszczem • Pod Zielonym Smokiem • Rozstaje • Staw nad Wodą • Świerkowy Dwór • Tighfield • Nad Wodą • Za Pagórkiem
Wschodnia Ćwiartka Białe Bruzdy • Borsucze Jamy • Bystry Bród • Causeway • Dwaling • Kamieniołom • Kotlinka • Leśny Dwór • Leśny Zakątek • Łozina • Moczary • Ostowy Potok • Rzeka Graniczna • Scary • Słupki • Strumień Słupianka • Wierzbina • Wyspa Girdley • Wzgórza Scary • Yale • Zamoście • Żabia Łąka • Złoty Okoń
Północna Ćwiartka Błędny Las • Oatbarton • Long Cleeve • Zielone Pola • Kamienne Sioło • Norbourn
Południowa Ćwiartka Bród Sarn • Igielniczka • Longbottom • Pogranicze • Sackville • Zielone Pogórze
Buckland Brandy Hall • Breredon • Bucklebury • Newbury • Ostatnia Łąka • Standelf • Ustroń • Zielona Brama • Zielony Mur
Tukland Tukowa Skarpa • Tukon • Wielkie Smajale • Withwell
Inne lokacje Baranduina • Marchia Zachodnia • Kamień Trzech Ćwiartek • Most na Brandywinie • Wschodni Gościniec • Woda

Przypisy