Śródziemie Wiki

Zapraszamy do edytowania! Pamiętaj, by zapoznać się z naszą polityką edycji.

CZYTAJ WIĘCEJ

Śródziemie Wiki

Éalá Éarendel Engla Beorhtast (Chwała Ci Earendelu, najjaśniejszy z aniołów) – pierwszy poemat J.R.R. Tolkiena, będący rozszerzeniem wersetu staroangielskiego, a jednocześnie początkiem "odkrywania" przez Tolkiena całej historii Śródziemia. Poemat ten stał się kluczem i portalem do świata Ardy. Napisany został we wrześniu 1914 na farmie w Phoenix i potem przeredagowany kilkakrotnie. Poemat składa się na fragmenty niespisanej do końca historii Earendila - The Lay of Eärendel.

Utwór składa się z 6 strof, z których 4 opisują wrażenia i niezwykłość podróży Earendila po nieboskłonie wśród gwiazd, a 2 kolejne powrót poza firmamentem, obserwację smutków świata i niszczenia jego piękna, oraz ostateczne odsunięcie się w pustkę.

Treść[]

Éarendel się z toni szarych cieni wyłonił,

Z Oceanu milczącej rubieży,

Z głębi nocy przepastnej - promień światła tak jasny

U zamglonych i stromych wybrzeży.

I wypuścił łódź bystrą niczym iskrę srebrzystą,

I z plaż pustych, rozległych i chłodnych

Mknął w słonecznej poświacie, gdy dzień konał w szkarłacie,

Aż odpłynął hen z Krain Zachodnich


Płynął ścieżką swą dalej, podążając wytrwale,

W ślad za Słońcem, co w toni się chowa,

I gwiazd mijał tysiące, gdy w swej łodzi błyszczącej

Przez bezmiar niebiosów żeglował.

Fala nocy napływała, świat ciemnością okrywa,

Na niej suną okręty podniebne,

Połyskując w otchłani świetlistymi żaglami,

Wkoło leją się gwiazd strugi srebrne.


On przemyka milczący obok statków tych lśniących,

Niespokojny duch naprzód go pędzi,

W dal przez Zachód podąża, co się w mroku pogrąża

I ciemnieje u świata krawędzi.

Migoczące bezmiary i cieniste zmierzch szary,

Ten, z którego się przedtem wyłonił,

Teraz nikną w oddali - żądza serce mu pali,

Płomień srebrny jaśnieje u skroni.


Oto Księżyc w swej łodzi płynie z krain na Wschodzie

Tam gdzie Słońce przystanie świetliste,

Teraz biała ich brama połyskuje skąpana

W księżycowej poświacie srebrzystej.

Ciężkie chmury zwisały z burt okrętu jak całun,

Gdy podnosił kotwicę z wód toni,

Ciemność naprzód go niosła, migotały drżąc wiosła

I w półmroku lśnił pokład srebrzony.


Schronił się Éarendel poza ziemi krawędzie

Przed strasznego Żeglarza obliczem,

Pod Oceanem zamglonym, za cieniste zasłony,

I odpłynął za świata granice.

Słyszał stamtąd gwar ziemski, ludów radość i klęski,

I szmer łez spływających do morza,

Kiedy świat się zapadał, wrakiem na dnie osiadał

W swej podróży przez czasu bezdroża.


Połyskując jak srebro, zstąpił w pustkę bezgwiezdną,

Jak samotna latarnia na falach,

Poza ludzkie poznanie - przez pustynne otchłanie

Wciąż się bardziej i bardziej oddalał,

I podążał za Słońcem w galeonie swym lśniącym

Przez rozległe niebiosów bezdroże,

Aż blask jego się zaćmił w zimnych głębiach przepaści,

Płomień żądzy na zawsze w nim zgorzał.[1]

Ciekawostki[]

Źródłem poematu są 2 wersety z tekstu Cynewulfa, z kolekcji Chrystus, będącej obok Beowulfa jednym z najważniejszych przykładów literatury Anglo-Saksońskiej. Tolkien zafascynował się słowami:

„Eala Earendel engla beorhtast ofer middangeard monnum sended“

(staroang. - Chwała ci Earendelu, najjaśniejszy z aniołów, ponad śródziemie ludziom wysłany.)

Uważał, że określenie earendel (jasne światło, promień) jest czymś więcej, bo nazwą gwiazdy. To światło anielskie poprzedzało w tekstach staroangielskich przyjście Chrystusa. Z tego powodu Tolkien uczynił zeń gwiazdę przewodnią, uważał że chodzi o Wenus, która była drogowskazem i przewodnikiem historii świata, a której blask prowadził w dawnych erach ludzkość (elfów, ludzi i in) do przyszłego pełnego człowieczeństwa. Historia podróży Earendila była przewodnikiem ciągu zdarzeń od stworzenia świata, do wydarzeń które miały nadejść a które zostały wspomniane w rozważaniach Athrabeth Finrod Ah Andreth. W ten sposób cały świat Śródziemia i nasza, znana nam własna historia są rozwojem zaplanowanym przez Eru a podróż Earendila go zapowiada.

Przypisy