L'Appendice F décrit le langues des peuples de la Terre du Milieu. C'est le sixième appendice du Seigneur des Anneaux , écrit par J. R. R. Tolkien.
Résumé[]
L'Appendice F, est en deux parties. La première traite des langues des peuples de la Terre du Milieu au Troisième Âge. La deuxième parle du travail de traduction des noms du Livre rouge effectué par Tolkien.
I - Langues & peuples du Troisième Âge[]
Cette première partie traite des langues utilisées par les races présente dans le Le Seigneur des Anneaux.
Des Elfes[]
Des Hommes[]
Des Hobbits[]
Des Autres Peuples[]
- Les Ents
- Les orques et le noir parler
- Les Trolls
- Les Nains
II - Des questions de traduction[]
Dans cette deuxième partie Tolkien, explique comment il a occidentalisée les noms réellement utilisés dans le Livre Rouge, rédigé en Ouistrain. Comme par exemple la Comté qui se dit Sûza au Troisième Âge.
Anecdotes[]
Le détail de la rédaction et de la publication de l'Appendice F est décrit dans la première partie du livre de Christopher Tolkien, Les Peuples de la Terre du Milieu[1].
Apparitions[]
Personnages | Espèces et créatures | Lieux | Groupes et titres |
Évènements | Objets et artefacts | Divers |
Hiérarchie[]
Précédé par Appendice E |
Appendice F (Chapitre) | Chapitre suivant ' |
Références[]
- ↑ Les Peuples de la Terre du Milieu, Part One - The Prologue and Appendices to the Lord of the Rings. II - The Appendix on Languages